『壹』 請問李清照的詞這句美人卷珠簾,深坐蹙額眉下句是什麼
這句不是李清照的詞,而是出自唐代李白的《怨情》。
詞句:
美人卷珠簾,深坐蹙蛾眉。
但見淚痕濕,不知心恨誰。
譯文:
美人兒捲起珠簾等待等待,
一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。
只看見她淚痕濕滿了兩腮,
不知道她是恨人還是恨己。
這是寫棄婦怨情的詩。若說它有所寄託,亦無不可。詩以簡潔的語言,刻畫了閨
人幽怨的情態。著重於「怨」字落筆。「怨」而坐待,「怨」而皺眉,「怨」而落
淚,「怨」而生恨,層層深化主題。
(1)美女卷珠簾幕唯美高清圖片擴展閱讀:
寫作特點
《怨情》語言平淺簡易,情態纏綿凄涼,含蓄蘊藉,言短意長。「含蓄有古意」、「直接國風之遺」,在理解李白詩歌的時候應該注意這些。
古代的「美人」不是一個普通的詞,與現代的「美女」很不一樣。《離騷》里的「香草美人」指賢臣明君;《詩經》中的美人指容德俱美的年輕女子,「美人卷珠簾」是指品性容貌都美好的閨中女子,李白詩歌的「含蓄蘊藉」是指詩歌中主人公情韻的婉轉,而非指寄託興寓,所以說它「直接國風之遺」。
『貳』 卷珠簾是什麼意思
意思是:捲起珠簾。它還是詞牌名稱,原是唐教坊曲,後用作詞牌,本名「鵲踏枝」,又名「黃金縷」「卷珠簾」「鳳棲梧」「明月生南浦」「細雨吹池沼」「一籮金」「魚水同歡」「轉調蝶戀花」等。
以南唐馮延巳《蝶戀花·六曲闌干偎碧樹》(一作晏殊詞)為正體,此體為雙調六十字,前後段各五句四仄韻,另有變體二種。
相關作品:
卷珠簾·記得來時春未暮
魏夫人 〔宋代〕
記得來時春未暮,執手攀花,袖染花梢露。暗卜春心共花語,爭尋雙朵爭先去。
多情因甚相辜負,輕拆輕離,欲向誰分訴。淚濕海棠花枝處,東君空把奴分付。
譯文:
記得你來的時候還沒到春末,你我執手攀花,花枝上的露水沾濕了衣袖。暗香初戀時光,盼望海棠能給以啟示,爭先去尋並蒂雙花以證愛情能美滿久長。
你為何要辜負我的一片情意,輕易毀約,令人一腔幽恨,欲訴無門。再次來到曾經的花樹下,只能暗暗垂淚。春之神啊!你為何把我交付給這樣無情之人。
『叄』 美人卷珠簾,深坐蹙娥眉。 但見淚痕濕,不知心恨誰。什麼意思
意思是美人捲起珠簾,深閨獨坐還皺著蛾眉。只見玉顏上淚痕斑斑,不知她心裡究竟恨的是誰。
出自《怨情》,是唐代詩人李白創作的一首五言絕句。這首小詩抒寫一位美人的幽怨,不直截了當地寫怨,而只作美人神態的描繪:含顰獨坐,淚痕滿面,卻表現出了她心中深深的愁恨。
原文如下:
美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
但見淚痕濕,不知心恨誰。
譯文如下:
美人捲起珠簾,深閨獨坐還皺著蛾眉。
只見玉顏上淚痕斑斑,不知她心裡究竟恨的是誰。
詞句注釋如下:
⑴卷珠簾:意指其卷簾相望。珠簾:珠串的帷簾。
⑵深坐:長久的坐。顰(pín):皺眉。蛾眉:蠶蛾觸須彎而細長,故以稱女子之眉。
(3)美女卷珠簾幕唯美高清圖片擴展閱讀:
古代的「美人」不是一個普通的詞,與現代的「美女」很不一樣。《離騷》里的「香草美人」指賢臣明君;《詩經》中的美人指容德俱美的年輕女子,「有美一人,清揚婉兮」。
「美人卷珠簾」是指品性容貌都美好的閨中女子,李白詩歌的「含蓄蘊藉」是指詩歌中主人公情韻的婉轉,而非指寄託興寓,所以說它「直接國風之遺」。
「但見淚痕濕」,因為思念太深了,情太深了,所以不知不覺就流下相思淚。「濕」字說明是暗暗地流淚,情不自禁地流淚。聯繫到第二句的「顰蛾眉」,比「才下眉頭,又上心頭」的怨情更重。
「不知心恨誰」,明明是思念,是愛一個人,卻偏偏用「恨」。女主人公的心底是有點抱怨,離人去外地太久了,害她一個人在這深院里忍受著孤單寂寞,離人卻還不回來。但這種恨,其實就是一種愛。愛一個人,總是恨對方不能陪伴在身邊。
『肆』 求唯美意境美女拿著花或者戴著花環的那種高清圖片,要懂得高清,唯美是什麼意思。
『伍』 求美女飽含熱淚的唯美圖片!!!很急!
http://image..com/i?ct=503316480&z=0&tn=imagedetail&word=%D1%DB%C0%E1%B5%C4%CD%BC%C6%AC&in=4579&cl=2&cm=1&sc=0&lm=-1&pn=27&rn=1&di=372974032&ln=2000&fr=&ic=0&s=0
網路上的 是個GIF格式
http://image..com/i?ct=503316480&z=0&tn=imagedetail&word=%D1%DB%C0%E1%B5%C4%CD%BC%C6%AC&in=32510&cl=2&cm=1&sc=0&lm=-1&pn=124&rn=1&di=2302313665&ln=2000&fr=&ic=0&s=0
這個更好。。。應該符合你的要求 圖片 而且沒有文字
懸賞分我拿定了。。。。
『陸』 美人卷珠簾,深坐蹙蛾眉,但見淚痕濕,不知心恨誰
美人坐在珠簾的後面,一個人皺著眉頭,只望見她滿臉的淚水,不知道她到底是為了誰而流淚。
就是寫一個美女感傷的畫面,難不成還暗示著李白對江山社稷的憂國憂心,以美人自比,闡明自己一生不得志,和對國家統治者無能的擔心?
這個……有可能。
『柒』 美人卷珠簾,深坐蹙蛾眉.但見淚痕濕,不知心恨誰.是什麼意思 在愛情中指的是什麼
意思:美人兒捲起珠簾等待等待,
一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。
只看見她淚痕濕滿了兩腮,
不知道她是恨人還是恨己。
這是寫棄婦怨情的詩。若說它有所寄託,亦無不可。詩以簡潔的語言,刻畫了閨人幽怨的情態。著重於「怨」字落筆。「怨」而坐待,「怨」而皺眉,「怨」而落淚,「怨」而生恨,層層深化主題。至於怨誰?恨誰?作者鋪下了無限的空地,解詩人可以自解。
在愛情中,原本是表示的是被拋棄【分手】後日子的幽怨、憂郁、痛苦的心情。
男人的話,【如 女生被拋棄、你們關系緊張,不融洽、覺得你對她的關心還不夠、你對女生的態度沒有和她形成對等關系,吃醋之類的、你總是很晚回家之類、覺得自己不夠優秀,無法站在你身邊、也就是覺得兩人距離很遠之類的】
『捌』 「美人卷珠簾,深坐蹙娥眉。但見淚痕濕,不知心恨誰。」什麼意思誰寫的
這是唐代詩人李白創作的一首五言絕句《怨情》,白話文意思是:美人捲起珠簾,深閨獨坐還皺著蛾眉。只見玉顏上淚痕斑斑,不知她心裡究竟恨的是誰。卷珠簾:意指其卷簾相望。珠簾:珠串的帷簾。深坐,久久呆坐。蹙蛾眉:皺眉。
該詩的全文原文如下:
美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
但見淚痕濕,不知心恨誰。
這首小詩抒寫一位美人的幽怨,不直截了當地寫怨,而只作美人神態的描繪:含顰獨坐,淚痕滿面,卻表現出了她心中深深的愁恨。
(8)美女卷珠簾幕唯美高清圖片擴展閱讀
此詩的首句「美人卷珠簾」是指品性容貌都美好的閨中女子,女子「養在深閨人未識」,不能拋頭露面,於是只好「卷珠簾」望著離人去的方向以寄託思念之情,期待離人回來,。
「深坐顰蛾眉」指坐的時間很長了。顰是皺的意思,吳宮里的西施「顰」起來的樣子比平日更加美麗,更加楚楚可憐,才有了東施的效顰。「顰蛾眉」更顯出了「美人」之美。
「但見淚痕濕」,因為思念太深了,情太深了,所以不知不覺就流下相思淚。「濕」字說明是暗暗地流淚,情不自禁地流淚。聯繫到第二句的「顰蛾眉」,比「才下眉頭,又上心頭」的怨情更重。
「不知心恨誰」,明明是思念,是愛一個人,卻偏偏用「恨」。女主人公的心底是有點抱怨,離人去外地太久了,害她一個人在這深院里忍受著孤單寂寞,離人卻還不回來。但這種恨,其實就是一種愛。愛一個人,總是恨對方不能陪伴在身邊。詩的前三句用賦,末尾用問句歸結「怨情」。
『玖』 美女卷珠簾詩詞
卷珠簾,詞牌名。後歸於詞牌《蝶戀花》別體。
《卷珠簾魏夫人》
此為戀情詞。詞中托為一個多情女子的身口,以追憶的方式,敘寫了一段催人淚下的愛情悲劇,傾訴了抒情女主人公對於不幸愛情的怨恨、懊悔和悲傷,譴責了玩弄女性、背叛愛情的負心男子,表現了作者對時代不幸女子的深切同情。全詞凄艷婉秀,感人至深。